หากคุณอยู่ต่างประเทศและคนที่คุณรักเสียชีวิตในประเทศไทย ขั้นตอนต่อไปอาจดูไม่ชัดเจนนัก คุณจะเข้าถึงบัญชีธนาคารหรือจัดการคอนโดจากต่างประเทศได้อย่างไร? คุณจะเริ่มต้นจากตรงไหนในสัปดาห์แรก?
ข่าวดีคือคุณสามารถเริ่มกระบวนการเกือบทั้งหมดได้โดยไม่ต้องบินไปประเทศไทย ด้วยเอกสารที่ถูกต้อง คำแปลที่ได้รับการรับรอง และหนังสือมอบอำนาจที่ร่างขึ้นอย่างถูกต้อง ศาลสามารถแต่งตั้งตัวแทนจัดการมรดก และธนาคารหรือสำนักงานที่ดินสามารถดำเนินการได้ ความล่าช้ามักเกิดจากเอกสารที่ขาดหาย ไม่ใช่ระยะทาง
คู่มือนี้จะอธิบายขั้นตอนแรกที่คุณต้องทำ เอกสารที่ต้องรวบรวม วิธีการใช้หนังสือมอบอำนาจ และสิ่งที่สามารถดำเนินการจากระยะไกลได้ หากคุณไม่ต้องการจัดการเอกสารให้ยุ่งยาก เราสามารถทำหน้าที่เป็นตัวแทนในพื้นที่ของคุณ จัดเตรียมคำร้องต่อศาล และดำเนินการกับธนาคารและสำนักงานที่ดินในนามของคุณ
จำเป็นต้องดำเนินการทางกฎหมายมรดกของไทยจากต่างประเทศ แต่ไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นอย่างไร?
สิ่งที่ต้องทำก่อน (วันที่ 1–7)
ยืนยันว่าพินัยกรรมไทยมีอยู่จริงหรือไม่
ตรวจสอบพินัยกรรมไทยหรือพินัยกรรมต่างประเทศที่ครอบคลุมทรัพย์สินไทย สามารถใช้พินัยกรรมต่างประเทศได้ แต่ต้องได้รับการแปลเป็นภาษาไทย รับรองโดยโนตารี รับรองโดยสถานทูตไทยหรือกระทรวงการต่างประเทศ และได้รับการอนุมัติจากศาลไทยก่อนดำเนินการพิสูจน์พินัยกรรม
พินัยกรรมต่างประเทศก็อาจต้องใช้เช่นกัน การตรวจสอบในประเทศบ้านเกิดของตน (เช่น การพิสูจน์พินัยกรรมหรือการปิดผนึกใหม่) และอาจทำให้เกิดความล่าช้าหากขัดกับข้อกำหนดของไทย ชาวต่างชาติหลายคนหลีกเลี่ยงสิ่งนี้โดยการรักษา แยกไทยจะ สำหรับทรัพย์สินไทยที่มีการประสานกับพินัยกรรมต่างประเทศ
รับใบรับรองการเสียชีวิต
หากการเสียชีวิตเกิดขึ้นในประเทศไทย โรงพยาบาลหรือสำนักงานเขตจะออกใบมรณบัตรของไทยให้ หากการเสียชีวิตเกิดขึ้นในต่างประเทศ ให้จดทะเบียนใบมรณบัตรต่างประเทศกับหน่วยงานของไทยและขอรับคำแปลภาษาไทยที่รับรองแล้ว สั่งซื้อสำเนาที่รับรองหลายชุด เนื่องจากธนาคาร ศาล และสำนักงานรัฐบาลมักต้องการต้นฉบับ
กรอบเวลาแตกต่างกันไป ใบรับรองการเสียชีวิตของไทยมักจะออกภายในไม่กี่วัน ในขณะที่การจดทะเบียนการเสียชีวิตในต่างประเทศผ่านสถานทูตอาจต้องใช้เวลาหลายวัน
เริ่มต้นโฟลเดอร์เอกสารง่ายๆ
รวบรวมหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวสำหรับทายาท หลักฐานความสัมพันธ์ (สูติบัตรหรือทะเบียนสมรส) และพินัยกรรมใดๆ หากเอกสารเหล่านี้ออกนอกประเทศไทย ให้วางแผน การแปล การรับรองเอกสาร และการรับรองนิติกรรม ก่อนที่จะได้รับการยอมรับในกระบวนการพิจารณาคดีของไทย โปรดเก็บสำเนาที่ได้รับการรับรองไว้เสมอ
ตรวจสอบ ชื่อ วันที่ และการแปลอักษร ตรงกันทั้งหนังสือเดินทาง ใบรับรอง และการแปล เพื่อหลีกเลี่ยงการถูกปฏิเสธหรือการพิจารณาคดีเพิ่มเติม
ต้องการความช่วยเหลือในการค้นหาพินัยกรรม จัดเตรียมเอกสารแปล หรือรับรองเอกสารทางกฎหมายหรือไม่? เราสามารถประสานงานทุกอย่างและดำเนินการแทนคุณในพื้นที่ เพื่อให้คุณไม่ต้องเดินทาง
สิ่งที่คุณสามารถทำได้จากระยะไกล
แต่งตั้งผู้แทนไทยพร้อมหนังสือมอบอำนาจ
หากคุณไม่สามารถเดินทางได้ โปรดแต่งตั้งตัวแทน หนังสือมอบอำนาจ (POA) ควรเป็นเอกสารสองภาษา ลงนามในประเทศบ้านเกิดของคุณ และได้รับการรับรองจากสถานทูตหรือสถานกงสุลไทยก่อนจึงจะนำไปใช้ในประเทศไทยได้ ธนาคาร สำนักงานที่ดิน หรือศาลบางแห่งอาจขอหนังสือมอบอำนาจแยกต่างหาก ดังนั้นควรตรวจสอบข้อกำหนดล่วงหน้า
ประเทศไทยเป็น ไม่ ประเทศที่มีการรับรองเอกสาร ดังนั้นการรับรองเอกสารเพียงอย่างเดียวไม่เพียงพอ
POA ของไทยควรจะเป็น เฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับการดำเนินการที่ได้รับอนุญาต (เช่น การยื่นขอพิสูจน์พินัยกรรม การติดต่อกับธนาคาร X) ไม่ใช่แบบทั่วไป
ระบุและรักษาความปลอดภัยทรัพย์สินของไทย
ระบุรายการทรัพย์สินที่ทราบและเริ่มรวบรวมหลักฐาน เช่น หนังสือรับรองจากธนาคาร โฉนดที่ดิน และเอกสารของบริษัท หลักฐานเหล่านี้จะช่วยสนับสนุนการยื่นคำร้องขอรับมรดกและการโอนทรัพย์สินในภายหลัง หากคุณไม่แน่ใจว่ามีทรัพย์สินใดบ้าง สามารถตรวจสอบทรัพย์สินกับธนาคาร สำนักงานที่ดิน และหน่วยงานอื่นๆ ได้
รายชื่อสินทรัพย์ที่กระชับเป็นประโยชน์ต่อศาลและลดการร้องขอติดตามผล
เตรียมความพร้อมสำหรับการยื่นคำร้องต่อศาล
ศาลไทยต้องอนุมัติการรับมรดกก่อนที่ธนาคารหรือสำนักงานที่ดินจะโอนทรัพย์สิน ศาลจะออกคำสั่งพินัยกรรมหลังจากตรวจสอบเอกสารและคำร้องของคุณแล้ว และอาจกำหนดวันพิจารณาคดีเพิ่มเติมหากเอกสารสูญหายหรือมีข้อโต้แย้ง
บางกรณีได้แก่ ระยะเวลาแจ้งต่อสาธารณะ (เช่น รอบๆ 90 วัน) สำหรับการเรียกร้องของเจ้าหนี้ซึ่งอาจขยายระยะเวลาออกไปได้
หากคุณต้องการให้เราดำเนินการในพื้นที่ เราก็สามารถร่าง POA จัดการเรื่องเอกสารทางกฎหมาย และจัดเตรียมเอกสารการยื่นฟ้องต่อศาล ดังนั้นคุณจึงไม่จำเป็นต้องเดินทาง
กรอบเวลาการพิสูจน์พินัยกรรมโดยทั่วไป
- พร้อมพินัยกรรมไทยและเอกสารครบถ้วน: 3–12 เดือน
- การเสียชีวิตโดยไม่มีพินัยกรรมหรือเอกสารที่หายไป: 6 เดือนถึง 2 ปี
- ข้อพิพาทหรือทรัพย์สินที่ซับซ้อน (ทรัพย์สินหรือบริษัท): นานกว่านั้น อาจเป็นปีๆ
ในทางปฏิบัติ การขอเอกสารเพิ่มเติม สำเนาที่ได้รับการรับรอง หรือการแปลเอกสารที่ถูกต้องตามกฎหมายถือเป็นเรื่องปกติในประเทศไทย ซึ่งอาจต้องใช้เวลาเพิ่มมากขึ้น
สาเหตุของความล่าช้าในการพิสูจน์พินัยกรรม (และวิธีหลีกเลี่ยง)
- เอกสารที่ขาดหายหรือไม่ถูกกฎหมาย — สั่งสำเนาที่รับรองหลายฉบับล่วงหน้า จัดเตรียมการแปล การรับรองเอกสาร และการรับรองทางกฎหมายล่วงหน้า
- พินัยกรรมต่างประเทศที่รอการตรวจสอบ — แปล รับรอง รับรองเอกสาร และดำเนินการใดๆ การตรวจสอบความถูกต้องของประเทศบ้านเกิด ก่อนที่จะยื่นเมื่อจำเป็น
- ข้อพิพาทระหว่างทายาท — รวบรวมความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรหากเป็นไปได้หรือพิจารณาไกล่เกลี่ยก่อนยื่นคำร้อง
- POA เฉพาะสถาบัน — ธนาคารหรือสำนักงานบางแห่งต้องการรูปแบบ POA ของตนเอง ตรวจสอบข้อกำหนดก่อนรับรองเอกสาร
- ชื่อหรือวันที่ไม่สอดคล้องกัน — ตรวจสอบให้แน่ใจว่าหนังสือเดินทาง ใบรับรอง และการแปลตรงกันทุกประการเพื่อหลีกเลี่ยงการแก้ไข
- การจัดตารางการพิจารณาคดี — การรวมข้อมูลที่ไม่สมบูรณ์และประกาศสาธารณะที่จำเป็นสามารถเพิ่มการพิจารณาคดีและสัปดาห์ได้
รายการตรวจสอบเอกสารมรดกสำหรับครอบครัวชาวต่างชาติ
เตรียมสิ่งเหล่านี้ไว้เพื่อให้ทุกอย่างเดินหน้าต่อไป:
- ใบมรณบัตร (ไทยหรือต่างประเทศ) ด้วย รับรองการแปลภาษาไทย และ การทำให้ถูกกฎหมาย — สั่งซื้อสำเนาที่รับรองหลายฉบับ
- หนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัว สำหรับทายาทแต่ละคนบวก หลักฐานความสัมพันธ์ (ใบทะเบียนสมรสหรือใบสูติบัตร) พร้อมคำแปลและการรับรองเอกสาร
- ไทยจะ หรือ ความปรารถนาจากต่างประเทศ — หากเป็นชาวต่างชาติ ให้ดำเนินการแปล รับรองเอกสาร รับรองโดยสถานทูตหรือ MFA แล้วจึงให้ศาลไทยอนุมัติ
- หนังสือมอบอำนาจ (สองภาษา) รับรองโดยโนตารีและนิติกรรมหากคุณจัดการสิ่งของจากต่างประเทศ
- หลักฐานทรัพย์สิน เช่น จดหมายจากธนาคาร โฉนดที่ดินคอนโด หรือเอกสารบริษัท
เคล็ดลับด่วน: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชื่อและวันที่ตรงกันในเอกสารทั้งหมด และเก็บทั้งการสแกนคุณภาพสูงและสำเนากระดาษที่ผ่านการรับรองไว้
ธนาคาร อสังหาริมทรัพย์ และสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไป
การปล่อยเงินทุนธนาคารไทย
โดยปกติบัญชีธนาคารจะถูกอายัดไว้จนกว่าการพิสูจน์พินัยกรรมจะเสร็จสิ้น ทายาทต้อง คำสั่งศาล เพื่อเข้าถึงเงินทุน และสถาบันหลายแห่งขอเข้าดู ต้นฉบับ และ สำเนาที่ได้รับการรับรอง ก่อนที่จะปล่อยเงิน ตรวจสอบว่าธนาคารกำหนดให้ใช้แบบฟอร์ม POA ของตนเองด้วยหรือไม่
เคล็ดลับการปฏิบัติ
- สอบถามธนาคารเกี่ยวกับข้อกำหนดเกี่ยวกับพินัยกรรมและ POA ล่วงหน้า
- นำสำเนาที่ได้รับการรับรองหลายชุดมาด้วยเพื่อหลีกเลี่ยงการมาเยี่ยมซ้ำ
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชื่อและวันที่ตรงกันในหนังสือเดินทาง ใบรับรอง และการแปล
การโอนทรัพย์สิน
ดำเนินการโอนกรรมสิทธิ์ทรัพย์สิน หลังจาก ศาลออกคำสั่งพินัยกรรม สำนักงานที่ดินจะไม่ดำเนินการใด ๆ หากไม่มีคำสั่งนี้ ทายาทชาวต่างชาติควรทราบไว้ว่า ที่ดิน มีข้อจำกัดที่เข้มงวดสำหรับชาวต่างชาติ และต้องกำจัดทิ้ง (โดยทั่วไปภายในหนึ่งปี)
สำหรับคอนโดมิเนียม โปรดเตรียมเอกสารแสดง FET/FETF (หรือจดหมายธนาคารที่ยืนยันการโอนเงินเข้า) และยืนยันว่ามีโควต้าสำหรับชาวต่างชาติ ในกรณีการรับมรดก ข้อกำหนดจะแตกต่างกันไปตามสำนักงานที่ดิน เราจะตรวจสอบว่า FET ของผู้เสียชีวิตได้รับการยอมรับหรือไม่ หรือทายาทต้องมีคุณสมบัติตามมาตรา 19(5) แห่งพระราชบัญญัติอาคารชุดหรือไม่
เคล็ดลับการปฏิบัติ
- เก็บคำสั่งศาล คำแปล และเอกสารประจำตัวไว้กับสำนักงานที่ดิน
- สำหรับคอนโดให้ยืนยันสถานะโควตาล่วงหน้าและเตรียมหลักฐานการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศที่จำเป็น
- สำหรับที่ดิน ควรขอคำแนะนำเกี่ยวกับทางเลือกที่ถูกกฎหมายหรือกำหนดเวลาการขายหากคุณไม่สามารถถือกรรมสิทธิ์ได้
เมื่อคุณควรพิจารณาการเดินทาง
ทรัพย์สินส่วนใหญ่สามารถจัดการได้จากต่างประเทศโดยมีหนังสือมอบอำนาจ (POA) ที่ถูกต้องและเอกสารที่ได้รับการรับรอง การเดินทางมักจะคุ้มค่าก็ต่อเมื่อสามารถแก้ไขปัญหาคอขวดหรือลดความล่าช้าได้
สถานการณ์ที่การเดินทางช่วยได้
- คดีพินัยกรรมที่มีการโต้แย้งหรือข้อพิพาทที่ยังดำเนินอยู่ — การเข้าร่วมการพิจารณาคดีหรือการไกล่เกลี่ยสามารถเร่งการแก้ไขปัญหาได้
- หุ้นของบริษัทที่จะโอน — ลายเซ็นหมึกเปียก การประชุมผู้ถือหุ้น หรือการดำเนินการเร่งด่วนของคณะกรรมการ
- ปัญหาทรัพย์สินเร่งด่วน — การจัดหาบ้าน การจัดการกับผู้เช่า สินค้าคงคลัง หรือการขายแบบเร่งด่วน
- ต้นฉบับไม่สามารถออกจากประเทศของคุณได้ — บางสำนักงานจำเป็นต้องลงนามด้วยตนเองหรือดูต้นฉบับ
- ข้อกำหนดของธนาคาร — บางสาขาต้องให้ทายาทมาปรากฏตัวด้วยตนเองเพื่อยืนยัน
- หลักฐานของศาล — เมื่อผู้พิพากษาขอให้มีคำให้การสดหรือคำสาบานที่ไม่สามารถจัดเตรียมในต่างประเทศได้
เมื่อโดยปกติไม่จำเป็นต้องเดินทาง
- การปล่อยธนาคารตามปกติและการโอนคอนโดมิเนียม กับ POA ที่ถูกกฎหมายและเอกสารที่สมบูรณ์
- การยื่นคำร้องขอพิสูจน์พินัยกรรมมาตรฐานในกรณีที่เอกสารได้รับการแปล รับรอง และรับรองทางกฎหมายแล้ว
หากคุณจะเดินทาง — จงเตรียมพร้อม
นำหนังสือเดินทาง ใบมรณบัตร พินัยกรรม หนังสือมอบอำนาจ คำแปลที่ได้รับการรับรอง และสำเนาที่ได้รับการรับรองหลายฉบับมาด้วย นัดหมายล่วงหน้ากับธนาคารและสำนักงานที่ดิน และยืนยันแบบฟอร์มเฉพาะของสาขา
ห้าขั้นตอน — เริ่มต้นการพิสูจน์พินัยกรรมไทยจากต่างประเทศ
- การขอใบมรณบัตร — สั่งซื้อสำเนาที่รับรองหลายฉบับ
- ตรวจสอบพินัยกรรมไทยหรือต่างประเทศ — แปล รับรอง และรับรองเอกสารหากเป็นชาวต่างชาติ
- รวบรวมและรับรองเอกสาร — บัตรประจำตัวประชาชน หลักฐานความสัมพันธ์ หลักฐานทรัพย์สิน
- การแต่งตั้งผู้มอบอำนาจ — หากคุณไม่สามารถเดินทางได้
- ยื่นคำร้องขอพิสูจน์พินัยกรรมต่อศาล — ส่งชุดข้อมูลที่สมบูรณ์
ทำตามขั้นตอนเหล่านี้ตามลำดับ ส่วนใหญ่สามารถดำเนินการจากระยะไกลได้หากมีการแปลและการรับรองที่ถูกต้องตามกฎหมาย
ดาวน์โหลดคู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับการขอรับมรดกไทย
เริ่มต้นจากต่างประเทศและต้องการทุกอย่างในที่เดียวใช่ไหม? รับคู่มือทีละขั้นตอนฉบับสมบูรณ์ของเรา พร้อมรายการตรวจสอบเอกสาร เคล็ดลับ POA ขั้นตอนธนาคารและอสังหาริมทรัพย์ และกำหนดเวลาที่คุณสามารถปฏิบัติตามได้
คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับมรดกและมรดกของไทย
ภาคทัณฑ์
ระยะเวลาขึ้นอยู่กับว่ามีพินัยกรรมไทยที่ถูกต้องตามกฎหมายหรือไม่ หากมีพินัยกรรมไทยและเอกสารที่จำเป็นครบถ้วน คดีความที่ตรงไปตรงมามักจะสรุปได้ภายใน 3-12 เดือน อย่างไรก็ตาม หากผู้เสียชีวิตเสียชีวิตโดยไม่มีพินัยกรรม (โดยไม่มีพินัยกรรม) หรือหากมีข้อพิพาทระหว่างทายาท กระบวนการอาจใช้เวลานานกว่านั้นมาก บางครั้งอาจนานกว่าหนึ่งปี กองมรดกที่ซับซ้อนซึ่งมีทายาทหลายคน การโอนกรรมสิทธิ์ หรือสิทธิเรียกร้องที่ถูกโต้แย้งอาจล่าช้าออกไปอีกเนื่องจากศาลมีคดีค้างอยู่จำนวนมากและจำเป็นต้องมีการพิจารณาคดีเพิ่มเติม
ใช่ พินัยกรรมต่างประเทศสามารถนำมาใช้ในกระบวนการพิสูจน์พินัยกรรมของไทยได้ แต่ต้องมีขั้นตอนเพิ่มเติมก่อนจึงจะได้รับการยอมรับ พินัยกรรมจะต้องได้รับการแปลเป็นภาษาไทยอย่างเป็นทางการ รับรองโดยโนตารี และรับรองโดยกระทรวงการต่างประเทศและ/หรือสถานทูตไทยที่เกี่ยวข้อง ศาลไทยจะตรวจสอบและอนุมัติพินัยกรรมต่างประเทศก่อนที่จะรับรองว่าถูกต้อง กระบวนการนี้ใช้เวลานานและมีค่าใช้จ่ายสูง และในบางกรณี การร่างพินัยกรรมไทยเพิ่มเติมสำหรับทรัพย์สินที่อยู่ในประเทศไทยอาจช่วยลดความยุ่งยากของเรื่องได้อย่างมาก
ETT ช่วยเหลือคดีมรดกไทยจากต่างประเทศได้อย่างไร
สิ่งที่เราทำ:
- ทำหน้าที่เป็นตัวแทนในพื้นที่ของคุณภายใต้ POA
- เตรียมและยื่นคำร้องขอพิสูจน์พินัยกรรมต่อศาล
- จัดเตรียมการแปลรับรอง การรับรองเอกสาร และการรับรองนิติกรรม
- ประสานงานกับธนาคารเพื่อปล่อยเงินทุนและกับสำนักงานที่ดินเพื่อโอนทรัพย์สิน
- รักษาระยะเวลาให้กระชับด้วยการอัปเดตที่ชัดเจนและตัวเลือกค่าธรรมเนียมคงที่
วิธีการทำงานของเรา:
- การเริ่มต้นใช้งานระยะไกลภายในไม่กี่วัน
- รายการเอกสารที่ชัดเจนและเราสามารถจัดการการแปลและการรับรองเอกสารได้
- ติดต่อจุดเดียวผ่านอีเมลหรือ WhatsApp
- อัพเดทความคืบหน้าเป็นประจำจนเสร็จสมบูรณ์
จำเป็นต้องดำเนินการทางกฎหมายมรดกของไทยจากต่างประเทศ แต่ไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นอย่างไร?