บริการด้านภาษีสำหรับชาวต่างชาติในประเทศไทย

คุณสามารถมีพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างชาติได้หรือไม่

20 สิงหาคม 2025 | ข้อมูลเชิงลึก

ข้อสงวนสิทธิ์ในการให้คำแนะนำด้านภาษี

ข้อมูลบนเว็บไซต์นี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้ข้อมูลเท่านั้น และไม่ถือเป็นคำแนะนำด้านภาษีจากผู้เชี่ยวชาญ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดฉบับเต็มของเรา ข้อสงวนสิทธิ์ในการให้คำแนะนำด้านภาษี.

คุณสามารถมีพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างชาติได้หรือไม่

ชาวต่างชาติจำนวนมากเชื่อว่าพวกเขาต้องเลือกระหว่างการมีพินัยกรรมในประเทศไทยหรือพินัยกรรมในประเทศบ้านเกิด.

คนอื่นๆ กังวลว่าการมีมากกว่าหนึ่งอย่างอาจทำให้สับสนหรือก่อให้เกิดปัญหาในภายหลัง.

ในความเป็นจริง การมีทั้งสองอย่างเป็นไปได้เสมอ และในหลายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับพรมแดน การใช้วิธีการนี้ก็เป็นทางเลือกที่เหมาะสมที่สุด.

ประเด็นที่แท้จริงไม่ใช่ว่าคุณมีเจตจำนงเดียวหรือสองประการ แต่อยู่ที่ว่าทรัพย์มรดกของคุณครอบคลุมระบบกฎหมายมากกว่าหนึ่งระบบหรือไม่ และหากเป็นเช่นนั้น เอกสารของคุณได้รับการจัดโครงสร้างให้ทำงานร่วมกันอย่างถูกต้องหรือไม่.

เมื่อมีทรัพย์สินหรือครอบครัวกระจายอยู่ในหลายประเทศ คำถามที่ตามมาอย่างรวดเร็วคือเรื่องของการประสานงาน ไม่ใช่แค่การเลือกเอกสาร.

ความแตกต่างนั้นสำคัญ พินัยกรรมของคนไทยสามารถจัดการทรัพย์สินในประเทศไทยได้อย่างมีประสิทธิภาพ ส่วนพินัยกรรมของชาวต่างชาติสามารถจัดการทรัพย์สินที่อื่นได้ อย่างไรก็ตาม หากทั้งสองสิ่งไม่ได้รับการประสานงานกัน อาจส่งผลให้เกิดความสับสน ล่าช้า หรือผลที่ไม่พึงประสงค์ต่อผู้ที่อยู่เบื้องหลัง.

ใช่ คุณสามารถมีพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างประเทศได้ทั้งสองฉบับ

ใช่ ชาวต่างชาติสามารถมีพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างประเทศได้ ทั้งสองอย่างนี้มักเป็นแนวทางที่ถูกต้องเมื่อมีทรัพย์สินอยู่ในหลายประเทศ โดยต้องประสานงานพินัยกรรมทั้งสองให้ถูกต้อง.

ในทางปฏิบัติ โดยทั่วไปแล้วหมายความว่าพินัยกรรมฉบับหนึ่งมีเจตนาที่จะจัดการกับทรัพย์สินในประเทศไทย ในขณะที่อีกฉบับหนึ่งจัดการกับทรัพย์สินในประเทศอื่น.

สำหรับชาวต่างชาติหลาย ๆ คน นี่อาจเป็นการจัดการที่เหมาะสม อย่างไรก็ตาม มันจะใช้งานได้ดีก็ต่อเมื่อมีการวางแผนโครงสร้างโดยรวมอย่างรอบคอบแล้ว.

ทั้งพินัยกรรมสองฉบับจะต้องร่างและตรวจสอบอย่างรอบคอบ หากจัดเตรียมแยกกัน เอกสารฉบับหนึ่งอาจส่งผลกระทบต่ออีกฉบับโดยไม่ตั้งใจ สิ่งที่ดูเหมือนเป็นแผนที่สมเหตุสมผลบนกระดาษอาจจัดการได้ยากขึ้นมากในทางปฏิบัติ.

เหตุใดชาวต่างชาติบางครั้งจึงต้องการพินัยกรรมมากกว่าหนึ่งฉบับ

แต่ละประเทศมีกฎหมายการสืบมรดก กระบวนการศาล และข้อกำหนดในการบริหารจัดการที่แตกต่างกัน.

หากคุณมีทรัพย์สินในหลายประเทศ การพยายามจัดการทุกอย่างผ่านพินัยกรรมฉบับเดียวอาจก่อให้เกิดปัญหาในการปฏิบัติจริง ซึ่งอาจรวมถึงข้อกำหนดในการแปล ปัญหาในการยอมรับตามกฎหมายในแต่ละประเทศ ความล่าช้าในการติดต่อสถาบันต่างๆ และความซับซ้อนที่เพิ่มขึ้นสำหรับสมาชิกในครอบครัวหรือผู้จัดการมรดก.

การใช้พินัยกรรมแยกต่างหากสำหรับเขตอำนาจศาลที่แตกต่างกันมักจะทำให้เรื่องต่างๆ ชัดเจนขึ้น พินัยกรรมฉบับภาษาไทยสามารถจัดทำขึ้นเพื่อจัดการกับทรัพย์สินในประเทศไทยภายใต้กฎหมายไทย ในขณะที่พินัยกรรมฉบับต่างประเทศสามารถจัดการกับทรัพย์สินในประเทศอื่นภายใต้ระบบกฎหมายของประเทศนั้นๆ ได้.

สิ่งนี้สามารถช่วยให้กระบวนการโดยรวมมีประสิทธิภาพมากขึ้น และลดความติดขัดที่ไม่จำเป็น นอกจากนี้ยังช่วยให้ที่ปรึกษา สถาบัน และศาลในท้องถิ่นทำงานร่วมกับเอกสารที่เกี่ยวข้องกับเขตอำนาจศาลนั้นๆ ได้ง่ายขึ้น.

ความเสี่ยงหลักในการทำพินัยกรรมหลายฉบับ

การมีพินัยกรรมมากกว่าหนึ่งฉบับไม่ใช่ปัญหาในตัวมันเอง ความเสี่ยงที่แท้จริงคือการขาดการประสานงาน.

จุดที่มักจะล้มเหลวบ่อยที่สุดคือข้อกำหนดเกี่ยวกับการเพิกถอน พินัยกรรมส่วนใหญ่มีถ้อยคำมาตรฐานที่ระบุว่าให้เพิกถอนพินัยกรรมฉบับก่อนหน้าทั้งหมด หากข้อกำหนดนี้ไม่ได้รับการจำกัดอย่างรอบคอบ พินัยกรรมฉบับหลังที่ลงนามในประเทศหนึ่งอาจยกเลิกพินัยกรรมฉบับก่อนหน้าในอีกประเทศหนึ่งโดยไม่ได้ตั้งใจ.

สิ่งนี้อาจทำให้ใครบางคนเชื่อว่าพวกเขามีพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างประเทศที่ทำงานควบคู่กันไป ในความเป็นจริง อาจมีเพียงฉบับเดียวเท่านั้นที่ยังมีผลอยู่.

ปัญหาอื่นๆ ที่อาจเกิดขึ้น ได้แก่:

  • ความทับซ้อนระหว่างทรัพย์สินที่ครอบคลุมโดยพินัยกรรมแต่ละฉบับ
  • คำแนะนำที่ขัดแย้งกันเกี่ยวกับผู้ที่จะได้รับมรดก
  • ผู้ดำเนินการที่แตกต่างกันพร้อมบทบาทที่ไม่ชัดเจนหรือไม่เข้ากัน
  • ข้อสมมติฐานในเขตอำนาจศาลหนึ่งที่ไม่เข้ากับสถานะทางกฎหมายในอีกเขตอำนาจศาลหนึ่ง
  • ความล่าช้าที่เกิดจากความไม่แน่นอนว่าเอกสารใดมีผลบังคับใช้

นี่ไม่ใช่แค่ปัญหาการร่างเอกสารเท่านั้น แต่อาจส่งผลต่อความราบรื่นในการจัดการทรัพย์สิน และความยากลำบากที่ครอบครัวต้องเผชิญในช่วงเวลาที่ตึงเครียด.

นี่คือจุดที่ความแตกต่างมีความสำคัญ จำนวนพินัยกรรมไม่ใช่ประเด็น สิ่งที่สำคัญคือพินัยกรรมเหล่านั้นได้รับการจัดโครงสร้างให้ทำงานร่วมกันอย่างเหมาะสมหรือไม่. 

การประสานงานพินัยกรรมไทยกับพินัยกรรมต่างประเทศ

คำตอบไม่ใช่แค่การทำพินัยกรรมสองฉบับแล้วหวังว่าจะเข้ากันได้.

ในกรณีที่มีการทำพินัยกรรมแยกต่างหาก แต่ละฉบับควรระบุให้ชัดเจนว่าพินัยกรรมนั้นมีเจตนาจะครอบคลุมทรัพย์สินหรือเขตอำนาจศาลใด เช่น พินัยกรรมไทยอาจจำกัดอยู่เพียงทรัพย์สินที่ตั้งอยู่ในประเทศไทย ในขณะที่พินัยกรรมต่างประเทศอาจจัดการเฉพาะทรัพย์สินในเขตอำนาจศาลอื่นที่ระบุไว้ หรือจัดการกับส่วนที่เหลือของกองมรดกที่อยู่นอกประเทศไทย.

ขอบเขตที่ชัดเจนดังกล่าวเป็นหนึ่งในวิธีหลักที่เอกสารเหล่านี้จะไม่ขัดแย้งกัน.

การประสานงานอาจเกี่ยวข้องกับการตรวจสอบให้แน่ใจว่า:

  • ถ้อยคำการเพิกถอนได้รับการควบคุมอย่างระมัดระวัง
  • ทรัพย์สินในพินัยกรรมแต่ละฉบับถูกแยกออกจากกันอย่างชัดเจน
  • การแต่งตั้งผู้จัดการมรดกมีความสมเหตุสมผลในทางปฏิบัติเมื่อพิจารณาข้ามเขตอำนาจศาล
  • แผนการจัดจำหน่ายโดยรวมยังคงเดิม
  • ที่ปรึกษาต่างประเทศที่เกี่ยวข้องเข้าใจถึงวิธีการทำงานของโครงสร้างนี้หรือไม่

นี่คือจุดที่การสนทนาขยายขอบเขตจากการร่างพินัยกรรมธรรมดาไปสู่การวางแผนการสืบทอดทรัพย์สินข้ามพรมแดนอย่างแท้จริง.

ความแตกต่างระหว่างพินัยกรรมสองฉบับกับแผนข้ามพรมแดนที่ประสานงานกัน

นี่เป็นข้อแตกต่างที่สำคัญที่สุดอย่างหนึ่งสำหรับชาวต่างชาติที่มีทรัพย์สินในหลายประเทศ.

บางคนมีพินัยกรรมสองฉบับเพราะบังเอิญได้ลงนามฉบับหนึ่งในประเทศไทยและอีกฉบับหนึ่งในต่างประเทศในช่วงเวลาที่แตกต่างกัน ซึ่งไม่จำเป็นต้องผิด แต่ก็ไม่เหมือนกับการมีโครงสร้างที่ประสานกัน.

แผนข้ามพรมแดนที่ประสานงานกัน หมายความว่าพินัยกรรมได้ถูกนำมาพิจารณาร่วมกันเป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์การจัดการมรดกรวมทั้งหมด โดยไม่ได้มุ่งเน้นเพียงแค่สิ่งที่เอกสารแต่ละฉบับระบุไว้เอง แต่ยังรวมถึงวิธีการที่เอกสารทั้งสองฉบับมีเจตนารมณ์ที่จะทำงานร่วมกันในระบบกฎหมายที่แตกต่างกันด้วย.

ซึ่งรวมถึงคำถามต่างๆ เช่น:

  • สินทรัพย์ใดที่ควรจัดการในประเทศไทยและสินทรัพย์ใดที่ควรจัดการที่อื่น
  • พินัยกรรมมีส่วนที่ทับซ้อนกันหรือไม่
  • ผู้จัดการมรดกเข้ากันได้และใช้งานได้จริงสำหรับประเทศที่เกี่ยวข้องหรือไม่
  • เอกสารฉบับหนึ่งสามารถบ่อนทำลายเอกสารอีกฉบับหนึ่งได้หรือไม่
  • ควรพิจารณาถึงภาระภาษีหรือการรายงานใดบ้างที่เกี่ยวข้องกับการร่างกฎหมาย

นี่คือเหตุผลที่เส้นแบ่งระหว่างการร่างพินัยกรรมธรรมดาและการวางแผนมรดกระหว่างประเทศเป็นสิ่งสำคัญ บุคคลที่มีทรัพย์สินในประเทศเดียวอาจต้องการเพียงแค่พินัยกรรมท้องถิ่นที่ร่างขึ้นอย่างถูกต้อง บุคคลที่มีทรัพย์สินข้ามพรมแดนอาจต้องการการประสานงาน ไม่ใช่เพียงเอกสารอื่น. 

เมื่อพินัยกรรมฉบับเดียวอาจเพียงพอ

ชาวต่างชาติทุกคนไม่จำเป็นต้องมีพินัยกรรมมากกว่าหนึ่งฉบับ.

พินัยกรรมไทยอาจเพียงพอในกรณีที่:

  • ทรัพย์สินของคุณส่วนใหญ่อยู่ในประเทศไทย หรือทั้งหมดอยู่ในประเทศไทย
  • คุณไม่มีทรัพย์สิน บัญชี หรือการลงทุนในต่างประเทศที่ต้องมีการวางแผนแยกต่างหาก
  • โครงสร้างครอบครัวของคุณนั้นเรียบง่าย
  • ไม่มีความซับซ้อนทางกฎหมายหรือภาษีระหว่างประเทศที่กว้างขวางกว่าส่งผลกระทบต่อทรัพย์สิน

ในสถานการณ์เช่นนั้น พินัยกรรมไทยที่ชัดเจนและร่างขึ้นอย่างเหมาะสมอาจเหมาะสมอย่างยิ่ง.

หากคุณต้องการเพียงการจัดทำพินัยกรรมที่ถูกต้องตามกฎหมายและมีผลบังคับใช้ในท้องถิ่น คุณอาจพบว่าคู่มือของเราเกี่ยวกับการทำพินัยกรรมในประเทศไทยมีประโยชน์เช่นกัน.

เมื่อพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างประเทศมีความสำคัญมากขึ้น

ความจำเป็นในการทำพินัยกรรมหลายฉบับมีความเป็นไปได้มากขึ้นเมื่อทรัพย์สินของคุณอยู่ในหลายประเทศ.

นี่อาจเป็นกรณีที่เกิดขึ้นหากคุณมี:

  • อสังหาริมทรัพย์ในประเทศไทยและต่างประเทศ
  • บัญชีธนาคารหรือบัญชีการลงทุนในเขตอำนาจศาลหลายแห่ง
  • สมาชิกในครอบครัวหรือผู้รับผลประโยชน์ที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ
  • ผลประโยชน์ทางธุรกิจนอกประเทศไทย
  • สินทรัพย์ดิจิทัลหรือสินทรัพย์คริปโตที่ถือผ่านแพลตฟอร์มต่างประเทศ
  • พินัยกรรมต่างประเทศที่มีอยู่ซึ่งจัดทำขึ้นก่อนที่ชีวิตในประเทศไทยจะมีความมั่นคงมากขึ้น

ในสถานการณ์เหล่านี้ คำถามที่แท้จริงมักจะไม่ใช่ว่าสามารถมีพินัยกรรมหลายฉบับได้หรือไม่ แต่เป็นว่าโครงสร้างทั้งหมดมีความชัดเจนเพียงพอที่จะทำงานได้อย่างถูกต้องเมื่อจำเป็น.

ผู้จัดการมรดกและความเป็นจริงข้ามพรมแดน

การเลือกผู้จัดการมรดกอาจมีความซับซ้อนมากขึ้นเมื่อมีเขตอำนาจศาลมากกว่าหนึ่งแห่งเข้ามาเกี่ยวข้อง.

คุณอาจไม่ต้องการให้บุคคลเดียวกันจัดการกับทุกส่วนของมรดกในทุกประเทศ ในบางกรณี การมีผู้จัดการมรดกที่แตกต่างกัน หรือตัวแทนที่เหมาะสมกับท้องถิ่น อาจสมเหตุสมผลกว่า สิ่งสำคัญคือบทบาทของพวกเขาต้องชัดเจน ใช้การได้จริง และสามารถทำงานร่วมกันได้โดยไม่สับสน.

นี่เป็นอีกเหตุผลหนึ่งที่การประสานงานมีความสำคัญ เอกสารไม่เพียงแต่ต้องมีผลทางกฎหมายเมื่อพิจารณาแยกกันเท่านั้น แต่ยังต้องสามารถนำไปใช้ได้จริงสำหรับผู้ที่ต้องพึ่งพาเอกสารเหล่านั้นด้วย.

ภาษีและการรายงานไม่ควรมองข้าม

นี่ไม่ใช่แค่เรื่องของการร่างเอกสาร.

อสังหาริมทรัพย์ข้ามพรมแดนบางครั้งอาจเกี่ยวข้องกับการเปิดเผยภาษี ภาระการรายงาน หรือประเด็นการเปิดเผยข้อมูลในเขตอำนาจศาลมากกว่าหนึ่งแห่ง นั่นไม่ได้หมายความว่าทุกมรดกจะต้องประสบปัญหาภาษี แต่ก็หมายความว่าการวางแผนไม่ควรถูกมองว่าเป็นเพียงการดำเนินการทางเอกสารเท่านั้น.

ในกรณีที่มีทรัพย์สินในต่างประเทศ ทายาทในต่างประเทศ หรือโครงสร้างที่ครอบคลุมหลายประเทศ การพิจารณาว่าการวางแผนทางกฎหมายและการตระหนักด้านภาษีควรอยู่ควบคู่กันไปนั้นเป็นเรื่องที่สมเหตุสมผล.

ความสำคัญของการประสานงาน

ได้ครับ คุณสามารถมีทั้งพินัยกรรมไทยและพินัยกรรมต่างประเทศได้ ในหลายสถานการณ์ นั่นเป็นแนวทางที่ถูกต้อง อย่างไรก็ตาม นั่นก็ขึ้นอยู่กับว่าโครงสร้างโดยรวมถูกตั้งค่าไว้อย่างไร.

คำถามสำคัญไม่ใช่ว่าคุณมีเจตจำนงกี่ฉบับ แต่คือว่าเจตจำนงเหล่านั้นได้รับการประสานงานกันอย่างเหมาะสมหรือไม่.

การจัดการที่มีโครงสร้างที่ดีสามารถช่วยให้มั่นใจได้ว่าทรัพย์สินที่ถูกต้องได้รับการจัดการในสถานที่ที่ถูกต้อง ภายใต้ระบบที่ถูกต้อง โดยมีความสับสนน้อยลงสำหรับผู้ที่เกี่ยวข้อง การจัดการที่ประสานงานกันอย่างไม่ดีอาจก่อให้เกิดความล่าช้า ความไม่แน่นอน และความยุ่งยากที่หลีกเลี่ยงได้.

เมื่อทรัพย์สินหรือครอบครัวของคุณครอบคลุมมากกว่าหนึ่งประเทศ ความชัดเจนก็ยิ่งมีความสำคัญมากขึ้น.

อ่านเพิ่มเติม

คุณอาจพบว่าสิ่งเหล่านี้มีประโยชน์เช่นกัน

การทำพินัยกรรมในประเทศไทย 
เหตุใดพินัยกรรมเพียงอย่างเดียวอาจไม่เพียงพอในประเทศไทย 
กฎหมายมรดกไทยสำหรับชาวต่างชาติ 
คู่มือการวางแผนการสืบทอดและการรับมรดกสำหรับชาวต่างชาติในประเทศไทย

ขั้นตอนต่อไปที่นำไปปฏิบัติได้จริง

หากคุณมีพินัยกรรมอยู่แล้ว หรือคิดว่าอาจต้องการมากกว่าหนึ่งฉบับ ควรหยุดและพิจารณาภาพรวม.

เริ่มต้นด้วยการดูที่:

  • ทรัพย์สินของคุณตั้งอยู่ที่ไหน
  • ไม่ว่าท่านจะมีพินัยกรรมในประเทศไทยหรือต่างประเทศอยู่แล้ว
  • ไม่ว่าพินัยกรรมฉบับหลังอาจเพิกถอนฉบับก่อนได้หรือไม่
  • เอกสารได้แยกทรัพย์สินที่ตั้งใจจะครอบคลุมไว้อย่างชัดเจนหรือไม่
  • การจัดการผู้จัดการมรดกของคุณยังสมเหตุสมผลอยู่หรือไม่
  • โครงสร้างจะชัดเจนสำหรับครอบครัวและที่ปรึกษาของคุณหรือไม่

นี่ไม่ได้หมายความว่าคุณต้องมีโซลูชันที่ซับซ้อนโดยอัตโนมัติ แต่มันหมายความว่าโครงสร้างควรสะท้อนความเป็นจริงของอสังหาริมทรัพย์ของคุณ.

ก้าวไปสู่ขั้นตอนต่อไป

หากสินทรัพย์หรือครอบครัวของคุณกระจายอยู่ในหลายประเทศ เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าพินัยกรรมฉบับปัจจุบันของคุณได้รับการจัดโครงสร้างอย่างเหมาะสมเพื่อให้ทำงานร่วมกันได้.

หากคุณต้องการความช่วยเหลือในการพิจารณาตำแหน่งดังกล่าว โปรดจองการปรึกษาด้านการวางแผนสืบทอดตำแหน่ง และรับคำแนะนำที่ชัดเจนเกี่ยวกับขั้นตอนต่อไปที่เหมาะสมกับสถานการณ์ของคุณ.